Liber V, 362-377

Post, ubi confecti cursus et dona peregit,

'Nunc, si cui uirtus animusque in pectore praesens,

adsit et euinctis attollat bracchia palmis',

sic ait, et geminum pugnae proponit honorem: 365

uictori uelatum auro uittisque iuuencum,

ensem atque insignem galeam solacia uicto.

Nec mora; continuo uastis cum uiribus effert

ora Dares magnoque uirum se murmure tollit,

solus qui Paridem solitus contendere contra, 370

idemque ad tumulum quo maximus occubat Hector

uictorem Buten immani corpore, qui se

Bebrycia ueniens Amyci de gente ferebat,

perculit et fulua moribundum extendit harena.

Talis prima Dares caput altum in proelia tollit, 375

ostenditque umeros latos alternaque iactat

bracchia protendens et uerberat ictibus auras.


Después, cuando acabaron las carreras y entregó los premios,

«Ahora, si alguien presente tiene valor y ánimo en su pecho,

preséntese y levante sus brazos con las palmas ceñidas»,

así dice, y propone un doble honor para la lucha: 365

al vencedor un novillo cubierto de oro y de cintas,

una espada y un hermoso yelmo como consolación para el vencido.

No hay demora; seguidamente con vastas fuerzas presenta

su rostro Dares y se levanta entre el gran griterío de los hombres,

el único que solía luchar contra Paris 370

y, junto al mismo túmulo en el que duerme el grandísimo Héctor,

al victorioso Butes de enorme cuerpo, que presumía

de venir del pueblo bebricio de Amico,

golpeó y lo tumbó moribundo en la rubia arena.

Así Dares levanta su altiva cabeza para el combate primero 375

y muestra sus anchos hombros y lanza adelante

alternativamente los brazos y azota las brisas con sus golpes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario