Attulit ipse uiris optatum casus honorem:
namque furens animi dum proram ad saxa suburget
interior spatioque subit Sergestus iniquo,
infelix saxis in procurrentibus haesit.
Concussae cautes et acuto in murice remi 205
obnixi crepuere inlisaque prora pependit.
Consurgunt nautae et magno clamore morantur
ferratasque trudes et acuta cuspide contos
expediunt fractosque legunt in gurgite remos.
At laetus Mnestheus successuque acrior ipso 210
agmine remorum celeri uentisque uocatis
prona petit maria et pelago decurrit aperto.
El propio azar llevó a los hombres el deseado honor:
pues mientras, enfureciéndose en su ánimo, su proa a las rocas acerca
y se mete por el interior en una zona estrecha Sergesto,
encalló el infeliz en las rocas que sobresalían.
Fueron golpeadas las rocas y en un agudo escollo los remos 205
chocados crujieron y destrozada quedó la proa colgando.
Se levantan los marineros y se detienen con gran clamor
y las lanzas de hierro y los garfios de aguda punta
toman y recogen en el agua los remos rotos.
En cambio, Mnesteo, alegre y enardecido por este mismo suceso, 210
con la veloz línea de sus remos y los vientos invocados
busca favorables aguas y corre a mar abierto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario